Late in commenting on the River House. As somebody said, it’s a very well written piece; I was following you step by step even before I saw the photos, and it almost felt as if I were there with you.
Hope the arrangements for the dream house will come out positive. Keeping my fingers crossed anyway!
Hi chm, thank you again for your kind comments. The momentum for the dream house has faltered, a higher offer was made and we've heard no more. Still looking though, not dispirited, have two properties to view on Monday. I'm taking French lessons twice a week now, part of which is reading Marcel Pagnol. I really appreciate your interest in my blog.
As I probably said before, I like your blog, I like your photos and the way you write and present things.
When I was trying to learn English, many years ago in France, I took to read English detective stories without the use of a dictionary. At first, I was completely lost, but I persevered and soon found out how "much" I could make out of the story and how many words I could understand from context and remember. In a detective story your interest is always picked and you want to go further and further to know what's going on and the more you go the more you learn. Charles-Henry
Looking forward to this....
ReplyDeleteLate in commenting on the River House. As somebody said, it’s a very well written piece; I was following you step by step even before I saw the photos, and it almost felt as if I were there with you.
ReplyDeleteHope the arrangements for the dream house will come out positive. Keeping my fingers crossed anyway!
How’s your French going?
Hi chm, thank you again for your kind comments. The momentum for the dream house has faltered, a higher offer was made and we've heard no more. Still looking though, not dispirited, have two properties to view on Monday. I'm taking French lessons twice a week now, part of which is reading Marcel Pagnol. I really appreciate your interest in my blog.
ReplyDeleteSorry to hear about the dream house, but as the French proverb says: Un de perdu, dix de retrouvĂ©s (One lost, ten found.). The Reverso dictionary gives as the English equivalent, There's plenty more fish in the sea. In any case, I wish you luck … and be patient!
DeleteAs I probably said before, I like your blog, I like your photos and the way you write and present things.
When I was trying to learn English, many years ago in France, I took to read English detective stories without the use of a dictionary. At first, I was completely lost, but I persevered and soon found out how "much" I could make out of the story and how many words I could understand from context and remember. In a detective story your interest is always picked and you want to go further and further to know what's going on and the more you go the more you learn.
Charles-Henry
Picked, oh! I picked the book and my interest was piqued! Sorry for that.
DeleteDear Charles-Henry, do not apologise. Your English is very impressive. I would never be so impertinent, or impolite, as to correct anything you wrote!
DeleteGreat photo's.
ReplyDelete